28 janvier 2012

Le temps des orages

"Quand vinrent les orages            dans mon sauve qui peut
à préserver un rayon de soleil       un grain de poussière
que d'entraves                             que de hâte à pousser mon maigre butin
que d'entraves                             un entrelacis d'entraves
un aiguillon dans les reins

vers quel endroit           où souhaites-tu que ton esclave se rende
vers quel horizon          j'en ai perdu jusqu'au nom
vers quel endroit          où souhaites-tu que ton esclave se rende

quand vinrent les orages             dans mon sauve qui peut
à préserver un rayon de soleil     un grain de poussière
que d'entraves                           que de hâte à pousser mon maigre butin
que d'entraves                           un entrelacis d'entraves
me firent t'aimer       comme un esclave aime son maître
mais dis-moi où
dis-moi où
dis-moi où."

Magie de Léonard Cohen, mots d'amour et de nostalgie, traduits le mieux que je pus.  Une mélodie épurée, que l'on découvre en ayant l'impression qu'elle existait déjà de toute éternité. Un pur chef d'oeuvre. 

Léonard Cohen. Old Days (janvier 2012). Show me the place.

Aucun commentaire: