30 janvier 2008

Marche doucement

"Marche doucement, car tu marches sur mes rêves."
Yeats

Sortant d'une fin de nuit agitée, une phrase programme pour commencer sa journée, empruntée à William Butler Yeats, poète irlandais (1865 - 1939) et instigateur du renouveau de la littérature irlandaise. Du romantique à la culture celtique, il finit son existence influencé par Ezra Pound et le nationalisme irlandais, évoluant vers un style moderne sans concession. D'où vient la phrase ? D'un poème nommé « He wishes for the clothes of heaven » que l'on pourrait traduire assez librement par par "Lui qui aurait voulu pouvoir offrir le ciel."

Si je pouvais t'offrir le bleu secret du ciel
Brodé de lumière d'or et de reflets d'argents
Le mystérieux secret, le secret éternel
De la nuit et du jour, de la vie et du temps

Avec tout mon amour je le mettrais à tes pieds
Mais tu sais je suis pauvre et je n'ai que mes rêves
Alors c'est de mes rêves qu'il faut te contenter
Marche doucement, car tu marches sur mes rêves

lu dans Henry Bauchau. Le boulevard périphérique. Actes Sud. 2008. Phrase placée en exergue du roman.

Aucun commentaire: